*掃圖切圖工作完成,一共兩百格。
1.以翻譯官網文字說明為主,圖也是,缺完成圖的會從掃圖中補上。
2.預計一週五篇,但是文字量少就會視情形多翻,忙碌時就停擺,本人是考生,翻這個純粹是當消遣兼練習英文。
3.翻得不好,有錯,請不吝指正。
4.圖的部份原則上以彩色草圖,線稿,最後成品圖為準,至多三張,放太多會佔空間
5.目前有寄信給原作者,請求給予使用,但若作者不同意的話,本blog會予以關閉或其他處理。(目前作者還不鳥我 囧)
6.沒有說明文的部份,會找維基或網路上的資料來放。
7.說明文不好找的會先放著,這個還分part的011挺難處理的,有心人願意協助的也請幫忙尋找XD
8.更改分類項目,改為25篇一組(30根本不能整除200,當初怎麼想的?XD) 20100415
9.murmur換成基本型,版面好多了 20100417
10.沒說明文的部份,待全部輪完之後再來找相關原文翻譯,但也不用強求就是 20101003
11.年代加註上"西元前",從081開始 20110427
12.100回達成! 完成1/4! 20111229
13.戰爭模組出現 20121101
沒說明文:005,006,007,011~018,030,044,048,049,051,055,057~062,064~073,
075,076,081~092,094~096,098~100,102,105~107,109~117,119~136,
連續圖畫:(033~038,040,041,043,045,047,050,053,054),143~149,
過場圖:042,080,087,097,142,
出現漢字:128,132,
戰爭模組:143~149,
ps1:掃圖還好,切圖好累......
ps2:赫然發現官網的說明文很多還是照搬維基的,不過跟中文版維基內容不盡相同,所以只能乖乖翻完XD
ps3:想買但沒預算

加油呀^^
加油!!期待完成的那一天~ 身邊有很多朋友都有這幅,那天要開拼你也可以一起加入喔!!
感覺要好久之後才會開始拼,而且得一次處理掉,時間也不好喬。找多一點人拼是個方式,但是一個人完成的成就感比較大,我比較自私一點,哈哈。 倒是翻譯順便練英文,每天花一點時間,不用一直花心思在上面,又不是完全跟考試無關,對考生來說挺不錯的。
太感謝你了,我終於找到你的網站了 原本放在雷諾瓦官網的飛越2000的解說已經被移除了 我找了好久終於有你這樣的好站 給你100000000個讚啦!!!!!!
雷諾瓦網站的說明我有留一份 如果急著想看 請留下mail 我可以寄給你 倒是荒廢一段時間 也該重新啟動了......最新的那篇給的是法文 法文翻譯還在看要怎麼處理 囧
真是太棒的網站了!!!!大推!!!!
真是太謝謝版主了,那就麻煩你寄原本官網上的解說先讓我止渴一下囉 我的mail: mollagato@yahoo.com.tw 先預祝你能順利完成,我一定會準時觀賞你的大作的!
已寄出 沒有收到請再告知
*****
*****